|
Community Links |
Members List |
Search Forums |
Advanced Search |
Go to Page... |
|
Thread Tools |
06-21-2016, 12:35 PM | #11 |
Energon Warrior 3 Red
YEEEHAWWWW Join Date: Dec 2012
Location: Crockett County, TN
Posts: 6,958
|
Quote:
As far as the Toke dubs getting on Netflix? Don't see that happening unless we get every person on the Internet to beg for it. (See: Deadpool 2016 and Fox studios) Who knows who owns the rights to that stuff, and I doubt they not Netlifx would spend the money to stream something 1% of their accounts would watch. Now Toku shows subbed? I'm still waiting to see how popular the Shiut Factory sets are before I worry about anything past Sentai.
__________________
Find me at places- YouTube / Twitter Check out my Tokusatsu articles on JustUsGeeks! |
06-21-2016, 01:08 PM | #12 |
Stronger Than You
Join Date: Jan 2012
Location: nyet
Posts: 25,327
|
Speaking of Shout, I want Netflix to license their Sentai subs.
While Kamen Rider would be a mess, I think Netflix can work with Toei to use Shout's subs.
__________________
|
06-21-2016, 02:55 PM | #13 |
Banned
Join Date: Oct 2014
Posts: 60
|
|
Makai Knight |
View Public Profile |
Find More Posts by Makai Knight |
06-21-2016, 03:54 PM | #14 |
Tokusatsu Hero
Join Date: Aug 2013
Location: Maryland
Posts: 6,223
|
The 60's Ultraman dub is okay for it's time. Tiga's dub did suck because of 4kids. I think someone like Bang Zoom! Entertainment, Studiopolis and Funimation can pull off a pretty good dub.
__________________
She/Her |
06-22-2016, 04:28 AM | #15 |
Super Sentai Eien ni
Join Date: Sep 2013
Location: Germany
Posts: 2,862
|
Dubs are made with varying standards and goals. There's good, bad and mediocre ones out there.
I personally prefer Subs for Japanese media these days, because you hear and see the actual performance (and I happen to learn the language, so Subs are more beneficial in that case). Though, admitted, a good dub can cover up a horrible actor performance in the original, lol. But then again, dubbing is a work to be appreciated in some form for all the work that flows into it. It's a good service for people who don't speak the original language and just watch their shows more casual too (as in, not having the dedication to keep reading or do stuff while they watch. And of course, some people can't read that fast). It's personal preference. Even when it comes to what kind of dub you like. Close to the original? Adapted to the culture the dub was made for? |
06-22-2016, 06:21 AM | #16 |
Tiger Zord Power Up
Join Date: Jul 2012
Location: Through Time and Space
Posts: 5,649
|
ill thrown in ocean production here as well as there dub of the live action death note film were good
__________________
<--- work on becoming the next Moderator |
07-01-2018, 09:40 AM | #17 |
Junior Member
Join Date: Sep 2014
Location: Texas, USA
Posts: 112
|
Beside Netlfix, I think people should also ask Dramafever and Viki to start picking up Toku shows too. Both Dramafever and Viki have already picked up Chinese TV dramas. I would love it if DF and Viki can branch out to toku shows.
|
|
TokuNation News & Rumors |
Kakuranger: 30 Years After |
ToyRise RyuKenDo |
Alternative Cut of "Day Of The Dumpster" Released |
Shodo SUPER Kyoryuger Teaser |
Figuarts/Seihou GRIDMAN |
All times are GMT -5. The time now is 10:46 PM.
|