|
Community Links |
Members List |
Search Forums |
Advanced Search |
Go to Page... |
|
Thread Tools |
10-05-2014, 09:01 AM | #101 |
New Member
Join Date: Sep 2014
Posts: 2
|
Quote:
I'm not questioning your intent. I'm sure you believe you'll finish it. But judging by the speed at which you're working (a new episode hasn't been posted in 2 months), it seems to me that your enthusiasm has already petered out. And without that, I don't know how you'll translate the next 40 episodes.
I'm rooting for you, man. But I'm also being realistic. And frankly, it was going to happen at some point. "I'm doing Toqger! Ignore the fact that 99% of the script is the exact same as Over-time's script! I'm doing Blade! Except I'm not, but I'm going to list it as if I'm doing it! Same with Wizard!". I'd say Drive would be the same, but considering the team Pikamaster has convinced to work with him already has two translators, and that he's roped Clock Up into translating as well, it may be somewhat decent quality. No thanks to Pikamaster. Heck, 3T-PC would be able to do the show themselves, Pikamaster just roped them in to doing the work for him. Also, to you Pikamaster: If you're going to be translating Drive, I can at least look forward to laughing at how bad the translation is going to be. Gonna shove the captions into google translate again, just like Janperson? And hmmn, two tiny ass promos, both of which came out only after Over-Time translated them. Yeah, suuuuuuure you translated those. P.S: "no, these projects are slow on their own ’cause I have a life, now shut up and gtfo”". Seriously? That's your comeback to being called out on stealing other people's work? Way to prove yourself as actually being an 11-year old. |
10-05-2014, 09:40 AM | #102 |
Banned
Join Date: Jan 2012
Location: Englewood CO
Posts: 10,893
|
No offense unknown, but that was kind of rude, like really really rude.
|
10-05-2014, 11:11 AM | #103 |
Overrated
Join Date: May 2014
Posts: 138
|
Quote:
If you were being realistic, you'd cop on that his Hibiki subs is just ripping off other groups. Seriously, take 5 minutes of your time and just compare any episode after 2 to the TV-N version. It's not rocket science.
And frankly, it was going to happen at some point. "I'm doing Toqger! Ignore the fact that 99% of the script is the exact same as Over-time's script! I'm doing Blade! Except I'm not, but I'm going to list it as if I'm doing it! Same with Wizard!". I'd say Drive would be the same, but considering the team Pikamaster has convinced to work with him already has two translators, and that he's roped Clock Up into translating as well, it may be somewhat decent quality. No thanks to Pikamaster. Heck, 3T-PC would be able to do the show themselves, Pikamaster just roped them in to doing the work for him. Also, to you Pikamaster: If you're going to be translating Drive, I can at least look forward to laughing at how bad the translation is going to be. Gonna shove the captions into google translate again, just like Janperson? And hmmn, two tiny ass promos, both of which came out only after Over-Time translated them. Yeah, suuuuuuure you translated those. P.S: "no, these projects are slow on their own ’cause I have a life, now shut up and gtfo”". Seriously? That's your comeback to being called out on stealing other people's work? Way to prove yourself as actually being an 11-year old. And about the Google Translate thing. Go shove the captions of every show that I've done. Do they make sense? Do they exactly match my subs? And about the link with Over-Time's name. That comes from the snapshot taken with MPC, which used O-T's raw, if you must know. 3T-PC subs is made up of 3 type setters, 2 vector designers, and 3 translators including me, but 1 is only helping out with small things and the other translated the "This Rider is a Driver" promo. Clock Up volunteered to hard sub the project, but that was after 3T-PC said that he was a translator, though he has no knowledge of Japanese. And finally, the last part wasn't a comeback at all. It was the answer to a question. Read the entire thing for once. Okay? Maybe you'll realize that your rudeness isn't affecting me at all. |
PikaMaster11 |
View Public Profile |
Find More Posts by PikaMaster11 |
10-05-2014, 11:19 AM | #104 |
Man with a plan
Join Date: Oct 2012
Posts: 4,297
|
Quote:
If you were being realistic, you'd cop on that his Hibiki subs is just ripping off other groups. Seriously, take 5 minutes of your time and just compare any episode after 2 to the TV-N version. It's not rocket science.
And frankly, it was going to happen at some point. "I'm doing Toqger! Ignore the fact that 99% of the script is the exact same as Over-time's script! I'm doing Blade! Except I'm not, but I'm going to list it as if I'm doing it! Same with Wizard!". I'd say Drive would be the same, but considering the team Pikamaster has convinced to work with him already has two translators, and that he's roped Clock Up into translating as well, it may be somewhat decent quality. No thanks to Pikamaster. Heck, 3T-PC would be able to do the show themselves, Pikamaster just roped them in to doing the work for him. Also, to you Pikamaster: If you're going to be translating Drive, I can at least look forward to laughing at how bad the translation is going to be. Gonna shove the captions into google translate again, just like Janperson? And hmmn, two tiny ass promos, both of which came out only after Over-Time translated them. Yeah, suuuuuuure you translated those. P.S: "no, these projects are slow on their own ’cause I have a life, now shut up and gtfo”". Seriously? That's your comeback to being called out on stealing other people's work? Way to prove yourself as actually being an 11-year old. |
10-05-2014, 11:32 AM | #105 |
Webmaster, Administrator
@TokuChris Join Date: Oct 2011
Location: Denver, CO
Posts: 4,697
|
Just going to jump in here really quick and make a quick statement.
For starters - not picking sides on a personal or on a professional level. I am not involved in the subbing community so I will not try to understand, rationalize, or defend anyone or any project. I do feel that if people have claims like are being thrown around in this thread that there is every right to have them aired out, discussed, and let the community itself decide who and what they wish to support. As a writer and former media content creator I take the calls of plagiarism very seriously. I have had my work taken, edited, called someone else's work, and watched the thief rise to levels of prosperity off MY work. I watched a good friend of mine make a HILARIOUS music video that was stolen by ebaumsworld, claimed to be theirs, and they actually MONETIZED off it (for reference, the Star Trek "Make it So" music video originally created by Jux of TFW2005.COM many years ago). So if someone IS stealing other peoples' work and claiming it as their own then there is a serious issue and it needs to be rectified ASAP. That being said, this thread is remaining open to continue the discussion. There are serious claims being levied at an individual and he has every right to defend himself and prove his innocence. No one on this site staff will be the judge OR the jury - the community will do that. I do ask one thing - please refrain from making personal insults at each other. That goes for both sides of this. That is a simple forum rule and I do expect everyone to follow it. My private message inbox is always open if someone would like to vent. Thanks everyone.
__________________
|
10-07-2014, 09:16 PM | #106 |
Overrated
Join Date: May 2014
Posts: 138
|
All right. It's been a while, but I'm finally gonna get back on Hibiki.
I've been called a lot of things, accusations have been placed on me, and a lot of hatred has been thrown my way, (especially with Drive) but I won't let that stop me from doing this show, which really needs new subs. I know that no matter what I say, people are still gonna find ways to call me a thief, (I know what it's like, I'm also a writer, very protective of my work) but I won't let that get to me, so I'll just ignore it and do what I first showed up to do, which is make good DVD subs for Hibiki. So, um, I'm not sure when I'll actually release it... I'll stuck up on scripts for the first 20 or so episodes and release them a few at a time, I believe, but just keep an eye on my Twitter or the DeltaSubs site for any updates that I may post. tl;dr I'm doing hibiki, release date is soon-ish, and check mah twitter or DeltaSubs for updates on that - PikaMaster11 - |
PikaMaster11 |
View Public Profile |
Find More Posts by PikaMaster11 |
10-07-2014, 09:55 PM | #107 |
I have a problematic type
Join Date: Jan 2012
Posts: 10,418
|
Good to hear, man. You do that thing that Taylor Swift terribly raps about in her new song.
|
10-08-2014, 01:18 AM | #108 |
New Member
Join Date: Apr 2014
Posts: 92
|
I'd like to state that I'm trying my best to remain impartial in this discussion of theft.
Just to clarify that I am one of the staff members of their team as a typesetter, timer, SD encoder, and a distributor, and I don't touch the scripts provided. I'm also one of the Kamen Rider Wiki's Administrators as well, so like Kickback, I take theft seriously as well. PM11 and I are also not very close either. We only contact each other when we need to do work to release content. The truth to the matter is that we've seen other subbers do this same type of treatment. Anime subbing groups are most frequent to blatantly just use other people's work with better video and audio and sometimes doesn't even credit them. ie. Coalgirls, Elysium Subs, Final8, Baaro, Commie, Horriblesubs, AE, etc. Now here's where there might be some type of bias. I've given a huge amount of thought into whether or not PM11 really plagiarizes or not. Sure he may use other subbers for reference, but as far as I'm concerned, both Hibiki and Gorenger are very hard to translate according to people who supposedly know Japanese. So that's all fine and dandy, but like what the others said in this thread, PM11 is the only one who simply cared enough to attempt Hibiki using high quality DVD raws and pre-existing/edited/completely scratched subtitles. He worked on translating Never Surrender alone while I was contacting him back before the official lyrics were even given and before Music Arms was even released with its lyrics on the scans. Doing things by ear means he doesn't have closed captions and that he can't just shove everything into "google translate", right? Hell, even TV-N's "Even if i'm the devil" mistake still turned out to be perfectly fine because while it was an oversight on Sagara (and they had closed captions). It was revealed that he was a manifestation of Helheim itself and that he is the one who favors destruction to create rebirth and is ultimately the person who tempts people into getting power. Now I know Aesir's Magenta literally did a roadkill on Takenoko for that line. However, it somewhat worked out in the end. Subbing differences aside, both subs were completely competent and both had their own fair share of stupid mistakes. I personally do not understand the hate with PM11, but if anyone who dislikes him for being "unable to translate" and is a translator.. Why not try to aid him to do Hibiki instead of pouncing him to death? By helping him do Hibiki or by doing Hibiki completely on your own, you're doing the community a favor by enjoying a Kamen Rider series in its highest video quality available and with tolerable subs that is still better than "Don't molest the lawyer". I really advise that everyone should just get along. But if everyone insists that PM11 is what they claim he is, maybe someone else should step up to the plate and translate Hibiki as competition from scratch to prove PM11's alleged plagiarism. Last edited by Crt; 10-08-2014 at 08:54 AM.. |
10-19-2014, 09:36 PM | #109 |
Overrated
Join Date: May 2014
Posts: 138
|
https://twitter.com/PikaMaster11/sta...13613539807232
first of many updates I'll list on Twitter as I finish up episodes, if you'd like to know where I am at any time I just wanted to point it out because I know some of you really want to see new Hibiki, so here it is. |
PikaMaster11 |
View Public Profile |
Find More Posts by PikaMaster11 |
|
TokuNation News & Rumors |
Figuarts/Seihou GRIDMAN |
SH Figuarts BoonBoomger Red |
Hasbro Licenses Power Rangers Toys to Playmates Toys |
Discotek Media Licenses Mobile Cop Jiban |
What's going on with CSM? |
All times are GMT -5. The time now is 10:32 AM.
|