|
Community Links |
Members List |
Search Forums |
Advanced Search |
Go to Page... |
|
Thread Tools |
03-07-2021, 07:33 PM | #321 |
Master Procrastinator
Join Date: Sep 2015
Posts: 367
|
Quote:
Den O is different because it shows circumstances turning bad monsters to the right side, but they still follow the same monsters are bad and need to be sploded rule as the other shows. |
03-08-2021, 12:43 AM | #322 |
Kamen Ride Or Die
Join Date: Aug 2019
Location: Chicago, IL
Posts: 6,158
|
KAMEN RIDER DEN-O EPISODE 16 - “LUCKY STAR, LAWBREAKER’S SURRENDER”
What a fantastically stupid episode of television. I loved this so much, and it’s down to how sublimely idiotic it was. It ends with the reveal that the cops were there for a hostage situation that was happening next door to the bathhouse, and no one inside was ever in any trouble, which is the best You Idiots Are Doing This To Yourself ending possible for an episode that could best be summed with You Idiots Are Doing This To Yourself. Like, the monster in this basically just pushes people over? The fact that it completes its contract by shoving a drinks cart operator and just goes Mission Accomplished is exquisite. It is my favorite gag in a story overflowing with great gags, and then it maybe tops itself by having the monster go back a few years to push over people in a park. That's how it chooses to destroy the past. It is the dumbest idea, and the fact that it doesn’t feel out of sync with this story is maybe the greatest compliment I can pay it. (Honestly, my favorite gag might be the fact that Hana doesn’t appear in any of the hostage scenes, which I’m inferring as her getting bored playing hostage and just heading back to the Denliner, like the hostage situation was a party that got dull. But since I’m only inferring that, I can’t really count it as a gag. Sorry, Hana! I appreciate the effort, though!) That the contract monster is let loose by a drunk who threw away the money that he accused Hakamada of stealing, and that somehow a company found that money and, like, held onto it for a few years… what?! Insane. Insane to have this story be, like, the comedic version of Yonemura’s pointlessly dramatic story from 11/12. But this time, it totally works? I mean, it works because the president is like Holy Shit I Have A Huge Drinking Problem And It’s Destroying My Life, and the pointlessness of this plot kind of is the point? It’s a screwball comedy, and that requires a blisteringly dumb series of decisions to put its plot into motion. It's a story all about how we can be our own worst enemies (it's a series theme!), and about how difficult it can be to face up to our mistakes, but how liberating it can feel when we finally do. Having the missing money be because one guy drunkenly flung it off a bridge and then immediately forgot about… working as intended! Just a perfect, perfect episode for stupidity. It’s all so gleefully dumb that I ate it right the hell up. Nothing in here mattered, it’s all about people doing stupid things and then trying to atone for that stupidity, and no one really gets hurt. I mean, a couple people got shoved, but they’re overserving a drunk and they maybe deserved at least a bit of a shove. I am not as forgiving as Airi and Ryotaro! THE BAGGAGE CAR -Hilariously, I think the best fight in this episode was the RyuRyoTaros and Momo fight? The nighttime finale was neat for the nighttime of it all, but the whole gimmick was that the monster sucked. The struggle to defuse Ryutaros was way more fraught, and way likelier to end in a homicide than some sluggish fish imagination monster from the end of time who pushes people over. Ryutaros was 1000% going to murder that guy, and it took Ryotaro's cleverness, Momo’s indomitable will, and Airi’s willingness to tell her brother in the bathroom to STOP. God only knows what she thought she was telling him to-- --oh, never mind. She’s a very kind sister!
__________________
Currently working on: Go-Busters is next! Archive of previous shows on KamenRiderDie.com! Last edited by Kamen Rider Die; 09-14-2023 at 03:51 PM.. |
03-08-2021, 02:37 AM | #323 |
I have a problematic type
Join Date: Jan 2012
Posts: 10,404
|
I'm not sure why, but Airi saying "Ya - me - te" is one of the clearest memories I've always had of this show. Just a moment that stuck with me for no apparent reason.
But yes, this is a great finale to a ridiculously fun arc. The final punchline that the real hostage situation was next door is just a brilliant cap on the whole story. Next episode features probably my favorite guest star of the season, so I'm looking forward to that one. |
03-08-2021, 05:09 AM | #324 |
I got nothing
Join Date: May 2016
Posts: 148
|
and yeah this is the episode where Ryutaros uses the power of dance to disperse the cops and onlookers to the hostage situation
|
03-08-2021, 02:42 PM | #325 |
Veteran Member
Join Date: Jan 2020
Posts: 1,290
|
Quote:
KAMEN RIDER DEN-O EPISODE 16 - “LUCKY STAR, LAWBREAKER’S SURRENDER”
I loved this so much, and it’s down to how sublimely idiotic it was. It ends with the reveal that the cops were there for a hostage situation that was happening next door to the bathhouse, and no one inside was ever in any trouble, which is the best You Idiots Are Doing This To Yourself ending possible for an episode that could best be summed with You Idiots Are Doing This To Yourself. Quote:
That the contract monster is let loose by a drunk who threw away the money that he accused Hakamada of stealing, and that somehow a company found that money and, like, held onto it for a few years… what?! Insane. Insane to have this story be, like, the comedic version of Yonemura’s pointlessly dramatic story from 11/12. But this time, it totally works? I mean, it works because the president is like Holy Shit I Have A Huge Drinking Problem And It’s Destroying My Life, and the pointlessness of this plot kind of is the point? It’s a screwball comedy, and that requires a blisteringly dumb series of decisions to put its plot into motion. It's a story all about how we can be our own worst enemies (it's a series theme!), and about how difficult it can be to face up to our mistakes, but how liberating it can feel when we finally do. Having the missing money be because one guy drunkenly flung it off a bridge and then immediately forgot about… working as intended!
Quote:
Like, the monster in this basically just pushes people over? The fact that it completes its contract by shoving a drinks cart operator and just goes Mission Accomplished is exquisite. It is my favorite gag in a story overflowing with great gags, and then it maybe tops itself by having the monster go back a few years to push over people in a park. That's how it chooses to destroy the past. It is the dumbest idea, and the fact that it doesn’t feel out of sync with this story is maybe the greatest compliment I can pay it.
I mean, a couple people got shoved, but they’re overserving a drunk and they maybe deserved at least a bit of a shove. I am not as forgiving as Airi and Ryotaro! Quote:
THE BAGGAGE CAR
-Hilariously, I think the best fight in this episode was the RyuRyoTaros and Momo fight? The nighttime finale was neat for the nighttime of it all, but the whole gimmick was that the monster sucked. The struggle to defuse Ryutaros was way more fraught, and way likelier to end in a homicide than some sluggish fish imagination monster from the end of time who pushes people over. Ryutaros was 1000% going to murder that guy, and it took Ryotaro's cleverness, Momo’s indomitable will, and Airi’s willingness to tell her brother in the bathroom to STOP. God only knows what she thought she was telling him to-- --oh, never mind. She’s a very kind sister! And well, Airi being very kind is about her defusing the situation between the accused criminals there, more than her tending Ryotaro again here (already done before like tending on his back). I mean like before, to me morality is more judged by what will you do to people that is less related to them, caring about friends and/or family won't necessarily cut it (if they would care, apathetic, or cruel to others; overall), but treating strangers like that, especially people who are likely criminals like Hakamada and the bike thief....
__________________
The most complete non-wiki encyclopedias for Kamen Rider series (currently only found Ryuki and OOO's). |
03-08-2021, 03:25 PM | #326 |
Kamen Ride Or Die
Join Date: Aug 2019
Location: Chicago, IL
Posts: 6,158
|
Quote:
Quote:
Quote:
Not as forgiving for someone who did moral mistake for once here? (overserving) I thought you'd want for stories to give graces for those kind of people, like something written by Inoue, and take a shit on people who're annoying and lowlife, even if they didn't (or never) do something as bad as those who overserved the drunk. Which while those who did mistake should be treated as person who need help, kinda irrational view for this.
Quote:
Least favorite Imagin.
__________________
Currently working on: Go-Busters is next! Archive of previous shows on KamenRiderDie.com! |
03-08-2021, 03:55 PM | #327 |
I got nothing
Join Date: May 2016
Posts: 148
|
Ruytaros is more of a clingy younger brother who wants to be told good job while getting head pats than a simp.
|
03-08-2021, 07:09 PM | #328 |
The Immortal King Tasty
Join Date: Jan 2012
Location: Every diner you've ever been to.
Posts: 3,833
|
...And say goodbye to Yonemura for a bit! I don't know what the heck got into Kobayashi that particular year, but she wrote the entire rest of Den-O on TV herself, and most of the movies, which is pretty crazy even by her standards. She usually writes the majority of her shows anyway, but between the measly four episodes not by her, and the fact that she apparently still felt the need to personally punch up the dialogue on them, I get the feeling she really liked working on Den-O in particular? Seems like a particularly fun bunch of characters to write, to be fair!
16 is definitely a high note for Yonemura to leave on for now, though. I don't have much to say about it that I didn't say about the first part (this is peak raw comedy Den-O), but this is another one with a tricky title that I'm going to do a terrible job trying to explain, so this should be... fun!? The joke is that both halves are actually pronounced completely identically, with the title in Japanese being "Koufuku no Hoshi, Koufuku no Hoshi". There are two totally separate words in Japanese pronounced koufuku, one (降伏) which means "surrender", and one (幸福) which very broadly means "happiness", but "lucky" fits the context here better and even lets the translated title preserve a bit of the gag through alliteration. Japanese is kinda infamous for having loads of homophones like this – if you remember the whole "I'm glad to die" line from the penultimate episode of Kabuto, that was actually a translation error caused by somebody getting these exact words mixed up! I just didn't have the heart to tell you at the time because it made for such a good screencap. Hoshi is the part where they're pretty much cheating though? It means "star" (星), while "lawbreaker" (犯人) is ordinarily hannin. This is the kind of thing Sunred or someone could probably explain WAY better, but basically there's this thing called furigana, where phonetic kana characters are placed above kanji to tell the reader how they're supposed to be pronounced. This is most commonly used in books for children, who won't be familiar with how to correctly read a huge variety of kanji, but cheeky writers and lyricists and such love to use it to specify a thing is deliberately read incorrectly for any number of artistic reasons. This isn't the last time Den-O will do this, either.
__________________
|
03-08-2021, 07:33 PM | #329 |
I got nothing
Join Date: May 2016
Posts: 148
|
And going on with furigana when it is used in more teen and adult oriented it tends to be used in creative ways for example the fate series writes the name of the servants special attacks in furigana while the fancy title will be in Kanji, for example Excaliber’s written in furigana above the full title of the blade “Golden Sword of Promised Victory”
|
03-08-2021, 07:43 PM | #330 |
Kamen Ride Or Die
Join Date: Aug 2019
Location: Chicago, IL
Posts: 6,158
|
Quote:
Quote:
...And say goodbye to Yonemura for a bit! I don't know what the heck got into Kobayashi that particular year, but she wrote the entire rest of Den-O on TV herself, and most of the movies, which is pretty crazy even by her standards. She usually writes the majority of her shows anyway, but between the measly four episodes not by her, and the fact that she apparently still felt the need to personally punch up the dialogue on them, I get the feeling she really liked working on Den-O in particular? Seems like a particularly fun bunch of characters to write, to be fair!
Quote:
16 is definitely a high note for Yonemura to leave on for now, though. I don't have much to say about it that I didn't say about the first part (this is peak raw comedy Den-O), but this is another one with a tricky title that I'm going to do a terrible job trying to explain, so this should be... fun!?
The joke is that both halves are actually pronounced completely identically, with the title in Japanese being "Koufuku no Hoshi, Koufuku no Hoshi". There are two totally separate words in Japanese pronounced koufuku, one (降伏) which means "surrender", and one (幸福) which very broadly means "happiness", but "lucky" fits the context here better and even lets the translated title preserve a bit of the gag through alliteration. Japanese is kinda infamous for having loads of homophones like this – if you remember the whole "I'm glad to die" line from the penultimate episode of Kabuto, that was actually a translation error caused by somebody getting these exact words mixed up! I just didn't have the heart to tell you at the time because it made for such a good screencap. Hoshi is the part where they're pretty much cheating though? It means "star" (星), while "lawbreaker" (犯人) is ordinarily hannin. This is the kind of thing Sunred or someone could probably explain WAY better, but basically there's this thing called furigana, where phonetic kana characters are placed above kanji to tell the reader how they're supposed to be pronounced. This is most commonly used in books for children, who won't be familiar with how to correctly read a huge variety of kanji, but cheeky writers and lyricists and such love to use it to specify a thing is deliberately read incorrectly for any number of artistic reasons. This isn't the last time Den-O will do this, either.
__________________
Currently working on: Go-Busters is next! Archive of previous shows on KamenRiderDie.com! |
|
TokuNation News & Rumors |
What's going on with CSM? |
Ultraman Arc Trailer |
2024 Kamen Rider after Gotchard Rumor |
King-Ohger VS Dekaranger |
Shodo SUPER JAKQ |
All times are GMT -5. The time now is 04:49 PM.
|