TFW2005
Hisstank
Thundercats
TokuNation
Toyark
Home
News
Garo
Godzilla
Kamen Rider
Metal Heroes
Power Rangers
Super Sentai
Ultraman
All News Categories
Forum
News & Rumors
Power Rangers
Kamen Rider
Super Sentai
Other Toku Series
Toys and Collectables
Marketplace
Creative
Galleries
Companies
Bandai Japan
Tamashii Nations
Saban Brands
Bandai America
Toei
Characters
Kamen Rider Ghost
Kamen Rider Specter
Kamen Rider Necrom
Mighty Morphin Green Ranger
Dino Charge Red Ranger
Toylines
S.H. Figuarts
S.H. MonsterArts
DX Mecha
Megazords
Legacy
Shows
Kamen Rider Ghost
Doubutsu Sentai Zyuohger
Power Rangers Dino Supercharge
Power Rangers Movie 2017
TokuNation.com
>
TokuNation
Integration
User Name
Remember Me?
Password
Rules
Register
Members List
Search
Today's Posts
Mark Forums Read
Thread
:
TV-Nihon gave us links to Gokaiger 51, Fourze 23 and Dairanger 50
View Single Post
02-27-2012, 09:31 PM
#
34
TokuChris
Webmaster
,
Administrator
@TokuChris
Join Date: Oct 2011
Location: Denver, CO
Posts: 4,697
Everyone please drop the hostilities at each other.
I think the point Drakkhen was trying to state is that you cannot truly learn a language from a fansub, and for a variety of reasons - for starters, the Japanese language has many words that do NOT translate correctly or literally, not to mention the use of "slang" in each language is entirely different. When that happens, translators take the liberty of trying to "Americanize" the slang, resulting in a different meaning or word than what is actually being said.
You may be able to pick up some common words and phrases, but like Spanish (which I took 8 years of) ... just because you know "biblioteca" is "library" and "querer" means "to want" and "yo" means "I" doesn't mean that "yo querer biblioteca" means "I want to go to the library" ... it actually translates "I to want library". "Yo quiero ir a la biblioteca" on the other hand ... (close but still not exact translation).
That's the point he was trying to make, and he took insult to the fact that those who have studied a language for years and years and still can't say they "know" or have "learned everything" are somehow up to par with people watching loosely translated fansubs.
I hope that makes sense
TokuChris
View Public Profile
Send a private message to TokuChris
Visit TokuChris's homepage!
Find More Posts by TokuChris
TokuNation News & Rumors
Ultraman New Generation Stars Season 3
TTFC Original: Kamen Rider Eins with Girls Remix
BEAT RUNNERS by Koichi Sakamoto
The Power Rangers Art of Dan Mora
Orange/Igloo Studios Gozilla Anime
More New Posts
Kamen Rider Zeztz Case #14- "Thunder"- Discussion
My own thread linking to my own fanfic.
S.H. Figuarts (Toku Related) Thread
50 Years of Super Sentai Appreciation Thread
How is Everyone Today- New
General Super Sentai Thoughts
Kuuga at 25: Retrospective Rewatch Project
Ultraman Discussion Thread
Kamen rider SHF for sale
No.1 Sentai Gozyuger Episode 42- " Forever LIVE! A Bouquet for a Rikuonist"
Current Poll
How Would You Rate This Episode?
Excellent!
Good
Average
OK
Poor...
»
View Poll Results
»
Comment On This Poll
»
This Poll Has 3 Replies
Search Forums
»
Advanced Search
All times are GMT -5. The time now is
04:31 PM
.
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
Powered by
vBadvanced
CMPS