|
Community Links |
Members List |
Search Forums |
Advanced Search |
Go to Page... |
![]() |
|
Thread Tools |
![]() |
#1551 |
Tiger Zord Power Up
Join Date: Jul 2012
Location: Through Time and Space
Posts: 5,649
|
Well I'm happy it not omegamon though also it first time dukemon has different voice actor not be goku Japanese voice actor
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1552 |
I FOW our new Hasbro OLs
Join Date: Nov 2013
Location: TN
Posts: 2,672
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#1553 |
Tiger Zord Power Up
Join Date: Jul 2012
Location: Through Time and Space
Posts: 5,649
|
Male cause normally with dukemon since tamers it was all ways goku Japanese va voicing in all media he appears in but this is the first time she ant.
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1554 |
I FOW our new Hasbro OLs
Join Date: Nov 2013
Location: TN
Posts: 2,672
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#1555 |
Tiger Zord Power Up
Join Date: Jul 2012
Location: Through Time and Space
Posts: 5,649
|
You could probably find a clip of him on you tube.
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1556 |
Mighty Morphin
Join Date: Jan 2012
Location: Za Warudo
Posts: 25,465
|
Isn't Dukemon voiced by Takato's VA, not Guilmon's?
Anyway, I'm just not happy that the Knights are, once again, the go to villains.
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1557 |
The Red -Eyed Entity
Join Date: Jun 2014
Location: Between alternate realities
Posts: 392
|
well in the cartoon network dub here, Dukemon has the same deep growly voice as Yamaki. Then again the asian english dub was pretty good they even keep the japanese evolution themes
also exited for Next Order, You know they're taking it seriously when they have Eir Aoi singing the game's (possibly) opening Last edited by YuuHikari; 02-10-2016 at 12:14 PM.. |
![]() |
![]() |
![]() |
#1558 |
Dai Shogun
Join Date: Jul 2014
Location: Germany
Posts: 7,754
|
In the German dub the voices were mixed to make it sound like both Guilmon and Takato are talking at the same time, simple effect but it sounded cool and made sense to some degree. I figured that was the case with every dub and the original Japanese version but it doesn’t seem to be that way
![]() Also, I’m generally jealous at the people who can play Cyber Sleuth. Don’t have a Vita, don’t have a PS4. Crap. |
![]() |
![]() |
![]() |
#1559 |
Mighty Morphin
Join Date: Jan 2012
Location: Za Warudo
Posts: 25,465
|
Yeah. In America, they did the same thing, but in Japan, it was just one voice.
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1560 |
The Patient Observer
Join Date: Apr 2014
Location: Wakanda
Posts: 1,093
|
My only issue so far is that they keep the English names for Digimon (so far as I've seen right now), but have the Japanese names for their attacks. Can you just stick with one way of saying things and be done with it? I mean they still call it Digivolving in the game, but then Garurumon is using Fox Fire instead of Howling Blaster. Some consistency, please.
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
All times are GMT -5. The time now is 11:52 AM.
|